拨动世界 智造未来
小型化电子零部件制造厂家
专注 拨动开关研发生产 · 十年行业经验
Toggle switch 或 Slide switch 都可以表示 “拨动开关”,具体使用哪种可根据实际的开关类型来选择,“toggle switch” 更强调那种通过上下或左右拨动的操作方式;“slide switch” 更侧重于滑动式的拨动开关。例如:
The toggle switch on the device is used to turn it on and off.(设备上的拨动开关用于开启和关闭它。)
You can adjust the mode by sliding the slide switch.(你可以通过滑动拨动开关来调节模式。)
“拨动开关”常用的英语表达有“toggle switch”“slide switch”“rocker switch”等。
toggle switch
通常指那种通过类似上下或左右拨动杆状部件来实现电路通断或功能切换的开关,在很多电器设备、电子仪器等上面较为常见,比如老式台灯上用来控制开关的那种拨动式操作部件就可以用“toggle switch”来描述。例如:The toggle switch on the wall controls the lights in the living room.(墙上的拨动开关控制着客厅的灯光。)
slide switch
侧重于表示通过滑动操作的拨动开关,像一些小型电子设备上通过滑动一个长条状部件来切换功能的开关就常用此表达。例如:The volume of the radio can be adjusted by the slide switch.(收音机的音量可以通过这个滑动式拨动开关来调节。)
rocker switch
一般是指那种类似跷跷板形状,按下去一端翘起另一端的拨动开关,常见于一些家电产品等。例如:The rocker switch on the electric fan allows you to choose different wind speeds.(电扇上的拨动开关能让你选择不同的风速。)
在日常生活场景中,“toggle switch”的使用相对更为广泛一些,因为很多基础的电器控制开关,像灯具、部分小型电器设备等控制电源通断的拨动开关常用“toggle switch”来指代,人们提及这类简单拨动操作的开关时更容易想到这个表达。
“拨动开关”除了英语,还有其他语言的表达吗?
以下是“拨动开关”在部分其他语言中的表达:
法语
Interrupteur à bascule(比较常用,可对应那种通过拨动杆等进行操作的开关类型)
Interrupteur à glissement(侧重于滑动式的拨动开关)
例句:L'interrupteur à bascule sur le tableau de bord contrôle la lumière de la salle.(仪表盘上的拨动开关控制着房间的灯光。)
德语
Kippschalter(多指那种有类似跷跷板或拨动杆操作的开关,应用较广泛)
Schiebeschalter(强调滑动操作的拨动开关)
例句:Der Kippschalter an der Wand steuert den Ventilator an.(墙上的拨动开关控制着风扇。)
西班牙语
Interruptor de palanca(用于描述通过操作杆来拨动的开关情况)
Interruptor deslizante(对应滑动式拨动开关)
例句:El interruptor de palanca del televisor está dañado.(电视机的拨动开关坏了。)
俄语
Переключатель нажимного типа(可表示按压式拨动开关,类似跷跷板那种操作的开关常可用此表述)
Переключатель сдвигаемый(表示滑动式拨动开关)
例句:Переключатель нажимного типа на радио позволяет выбирать станции.(收音机上的拨动开关可以用来选择电台。)
日语
トグルスイッチ(外来语,对应英文 “toggle switch”,常指那种拨动杆操作的开关,在电子产品等领域常用)
スライドスイッチ(外来语,对应英文 “slide switch”,表示滑动式开关)
例句:この機械のトグルスイッチを操作して電源を入れる。(操作这个机器的拨动开关来打开电源。)